Цифровая пропасть. Взгляд со дна - Страница 61


К оглавлению

61
* * *

Двое мужчин азиатской внешности устроились за столиком китайского ресторанчика на тенистой окраине виртуального города. Один выглядел типичным южным китайцем — мелким, но жилистым, с острым взглядом и бросающейся в глаза властностью, другой имел высокий рост и достаточно массивную фигуру, кроме того сложно было определить как его возраст, так и принадлежность к чему‑либо официальному. Улыбчивое, располагающее лицо, внимательный взгляд. Однако большинство знатоков мировой политики легко бы опознали в нём несменяемого лидера великой страны. И для них даже бы не возник вопрос — кто в этой паре главный, хотя на самом деле, всё было далеко не так однозначно.

— … Предложенные нам условия я считаю не просто неприемлемыми, но и оскорбительными! — эмоционально вспылил властный южанин.

Если бы он говорил на каком‑либо европейском языке, то, скорее всего, брызгал бы слюной от большого раздражения. Но говорили мужчины на одном из малораспространённых наречий, с которым пасовала даже автоматическая система перевода на другие языки игрового мира, потому они совершенно не опасались подслушивания посторонними. Впрочем, если бы кто из них владел магическим взором, то он бы сумел заметить парочку висящих поблизости шпионских конструктов.

— Если мы сейчас согласимся с ними, то говорить о нас, как отдельной нации, вскоре более не будет иметь смысла, — продолжил выкладывать южанин свои аргументы. — Большинство наших людей, даже вернувшись отсюда, будет думать по — имперски, быстро забыв свои национальные корни и традиции. Все прежние захватчики и 'стратегические партнёры' просто подавятся от зависти. Оглянись, всё окружающее нас тут — лишь грубая стилизация под древние традиции условного 'Востока'. Мой глаз режут ужасные несоответствия, однако молодёжь‑то воспринимает всё это как норму. И даже радуется, замечая похожие мелочи там, где грубо надругались над главным. Нас банально хотят ассимилировать как каких‑то дикарей, причём провести операцию поистине ударными темпами. Только жестко навязав окружающим свою волю, мы сможем этому противодействовать!

— Разве у нас имеются реальные ресурсы для такого навязывания? — усмехнулся 'большой' китаец. — Или же ты уже готов отказаться от государственной программы экспансии?

— Ради сохранения собственной идентичности ресурсы всегда найдутся! — жестко ответил южанин. — Мы должны давить, а не пригибаться. И пусть наши потери окажутся велики, однако такая стратегия заставит других с нами считаться!

— О какой идентичности ты сейчас говоришь, Вонг? — 'большой' китаец лишь усмехнулся его эмоциональной отповеди. — Прежде приходя на наши земли, захватчики лишь обогащали нас своей культурой. Однако в последнее время, мы, похоже, отравились англосаксонскими испражнениями, раз даже ты сейчас мыслишь как они.

Лицо генерала Вонга дёрнулось, быстро наливаясь гневом, но тот сдержался от резкого высказывания.

— Ты не хуже меня знаешь, что наш язык плохо сочетается с технической культурой современной цивилизации, — между тем продолжил говорить 'большой' китаец. — Для формирования полноценного понятийного поля требуется полноценно оперировать минимум десятью тысячами иероглифов. Про лексическую составляющую языка я и говорить не стану — до сих пор не все наши подданные могут понимать друг друга без привлечения письменности. Именно язык и основанное на нём мышление сильно тормозит нас. Время сохранения давних традиций безнадёжно ушло в прошлое, теперь они нам только мешают идти вперёд. Вернее — догонять ушедших, слепо следуя за ними хвостиком, часто повторяя их ошибки и просчёты, — великий политик современности выдохнул, с улыбкой на губах глядя в сторону своего собеседника.

Тот ещё пытался проявить своё раздражение, однако разумные доводы постепенно охлаждали его горячий пыл эмоций.

— Сделанная нами ставка на англосаксов и их культуру явно не оправдала себя, повергнув наше общество в тяжелый кризис. Пока росла их экономика и усложнялась техническая культура, всё казалось просто замечательно. Мы старательно обслуживали их интересы, медленно впитывая необходимое для собственного развития, дабы обрести самостоятельность. В какой‑то момент времени нам даже показалось, что это вполне удалось, и мы преждевременно возгордились собой. Но когда пришла вторая волна большого кризиса, мы так и не смогли отгородиться от неё, уповая исключительно на свой огромный потребительский рынок. Он быстро схлопнулся, так и не став надёжной опорой нашей промышленности и всему нашему обществу. А прогрессирующее отравление чуждой нам культурой никуда не исчезло. Весь этот культ потребления материальных благ, это слепое почитание денег и многое другое. Кое‑что удачно наложилось и на наши 'давние традиции', которые хотелось бы полностью изжить, коррупцию и местничество, к примеру, причиняющие большой ущерб обществу и государству. Скольких 'видных государственных деятелей', запачкавшихся во всём этом, нам ещё придётся публично расстрелять, а на деяния иных стыдливо закрыть глаза, ибо их просто некем заменить? Мы просто уже не способны вернуться к истокам, как ты предлагаешь, единственная возможность преодолеть кризис — это идти вперёд, постепенно впитывая другие культуры и традиции, дабы в них как‑то растворить и вывести едкую англосаксонскую отраву. И местная имперская культура кажется мне куда более подходящей для нашего народа, чем что‑то иное в реальном мире.

— Но так мы никогда не выйдем на лидирующие роли, — генерал не торопился сдаваться и отказываться от своей позиции.

61